[Lyric] JYJ – Found You (Sungkyunkwan Scandal OST)

Lirik Lagu, OST

찾았다 Found You – JYJ

(Sungkyunkwan Scandal OST)

HANGUL + ROMANIZATION

솔직히 처음엔 몰랐어

soljiki cheoeumen mollaseo

우연한 만남 있었지만

wuyeonhan mannam isseotjiman

이제껏 난 기쁨보단

ijekkeot nan gippeum bodan

아픔을 더 많이 배웠어

apeumeul deo mani baewosseo

눈물이 많았던 나지만

nunmuri manatdeon najiman

너에겐 웃음만 줄거야

neo egen usseuman julgeoya

이제서야 내 반쪽을 찾았나 봐

ijeseoya nae banjjokeul chajatnabwa

이렇게 가슴이 뛰고 있잖아

ireoke gaseumi ddwigo itjana

찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람

chajatda nae sarang naega chatdeon saram

뜨겁게 안아주고 싶어

ddeugeopge anajugo shipeo

가만히 눈을 감아 줄래

gamanhi nuneul gamajulae

내가 입 맞춰줄 수 있게

naega ibmacheo julsu itge

사랑해 널 사랑해

saranghae neol saranghae

찾았다 내 곁에 둘 한 사람

chajatda nae gyeote dul han saram

마음을 닫았던 나지만

maeumeul dadatdeon najiman

너에겐 내 마음 줄거야

neo egen nae maeumeul julgeoya

이제서야 내 반쪽을 찾았나 봐

ijeseoya nae banjjokeul chajatnabwa

이렇게 가슴이 뛰고 있잖아

ireoke gaseumi ddwigo itjana

찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람

chajatda nae sarang naega chatdeon saram

뜨겁게 안아주고 싶어

ddeugeopge anajugo shipeo

가만히 눈을 감아 줄래

gamanhi nuneul gamajulae

내가 입 맞춰줄 수 있게

naega ibmacheo julsu itge

사랑해 널 사랑해

saranghae neol saranghae

찾았다 내 곁에 둘 한 사람

chajatda nae gyeote dul han saram

다쳤던 내 마음 아픈 상처 다 안아준 사람

dacheotdeon nae maeum apeun sangcheo da anajun saram

더 많이 사랑해 주고 싶어 언제까지나

deo mani saranghae jugo shipeo eonjekkajina

찾았다 내 사랑 내가 찾던 사람

chajatda nae sarang naega chatdeon saram

뜨겁게 안아주고 싶어

ddeugeopge anajugo shipeo

가만히 눈을 감아 줄래

gamanhi nuneul gamajulae

내가 입 맞춰줄 수 있게

naega ibmacheo julsu itge

가만히 눈을 감아 줄래

gamanhi nuneul gamajulae

내가 입 맞춰줄 수 있게

naega ibmacheo julsu itge

사랑해 널 사랑해

saranghae neol saranghae

찾았다 내 곁에 둘 한 사람

chajatda nae gyeote dul han saram

고맙다 내 곁에 와 줘서…

gomabda nae gyeote wa jwoseo

 TRANSLATION

Honestly I didn’t know at first

Though there was a coincidental meeting

Until now more than happiness

I learned a lot more about pain

I had a lot of tears

But I’ll only give you laughter

I finally found my other half

My heart is racing like this

I finally found my other half

I found you, my love, the person I’ve been looking for

I want to embrace you passionately

Stay still and close your eyes

So that I can kiss you

I love you, I love you

I found you, the one person to stay beside me

I had closed my heart

But to you I’ll give my heart

I finally found my other half

My heart is racing like this

I found you, my love, the person I’ve been looking for

I want to embrace you passionately

Stay still and close your eyes

So that I can kiss you

I love you, I love you

I found you, the one person to stay beside me

The person who embraced my wounded heart and painful scars

I want to give you even more love always

I found you, my love, the person I’ve been looking for

I want to embrace you passionately

still and close your eyes

So that I can kiss you

Stay still and close your eyes

So that I can kiss you

I love you, I love you

I found you, the one person to put beside me

JYJ – Mini Album ‘The…’ Full Lyrics and Translations

Lirik Lagu

JYJ – Mini Album ‘The…’ Full Lyrics and Translations

1. Itsudatte Kimi Ni

Romaji

Kimi dake ni aitakatta yo
Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara

Nani wo ittara ii ka wakaranai kurushimi ni
Honto no kotoba wo houridashite shimaitaku nattenda
Nanoni zutto ai wa kawaranai mama ni mienai kizuna tashika ni tsunaide ita

Sou kokoro ga erabu michi nara
Dokomademo aruite yukerunda ima
Ano hi Better make it through the loneliness
Saa omoide kara yume no tsuzuki
Sagashi hajimete minai ka?

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, sono omoi wa aru kara

Hitoribocchi de itara minogashita shiawase mo
Futatsu no kodou wa nani ga taisetsu nanoka wo shittetanda
Mitsumeatta dake de fure aeru mono wo kanjite itai
Namida go donna toki mo

Sou hokano dareka dewa naku
Meguriaeta imi ga aru ne ima
Ano hi Better make it through the sadness
Sou kimi no tame no boku de itai
Wasurezu ni ite hoshii yo

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, sono omoi wa aru kara

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara…

Translation

I’m always in love only to you
I hold you all still have
It just allows us to smile
The light from the strike certainly ahead

What can I say I do not know suffering
I abandoned that language is really tempted
Nevertheless, much love was surely connected to the invisible bonds unchanged

Mind if I choose the way
I’m walking to everywhere
Better make it through the loneliness that day
Why do not you remember the first time from looking after my dream you know what?

I’m always in love only to you
I’m here to express your feelings
I just believe you can be lonely
I have much to thank the

Even if the missed happy alone
I was beating the two know what is important
I want to feel something for just touching look dress
Sometimes what tears

So instead of someone else
I mean we met over there now
Better make it through the sadness that day
I want you to be sure I want to be right for you

I’m always in love only to you
I hold you all still have
We forgive you for just a smile
The light from the strike certainly ahead

I’m always in love only to you
I came here to express your feelings for
I just believe you can be lonely
I have much to thank the

I’m always in love only to you
I hold you all still have
It just allows us to smile
The light from the strike is surely ahead …


 

2. Get Ready

Romaji

Hey everybody, get ready tonight, alright
Kanjitai baby can you feel it?
Machi tsuduke ta you & me aitakute (Come Here)
We ain’t gonna stop music sou tottemo sexy
Atarashiku hajimaru sekaiye
Kimi tonara be happy yumeni mukatte

Minna tanoshimu junbi OK?
Motto moriagaru junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Atsui koto wo shiyou
Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
Oikakeyo dokomademo
Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

Hey everybody, lets move on tonight, alright
Sasumitai baby do it to me
Mitsumeteite all my love sono sakiwa (Kiss Me)
We ain’t gonna stop dancing mienai shiki my darling
Tomaranai jikanwa korekara
Kitaishite iinjanai saikouni mukatte

Minna itsudemo junbi OK?
Motto aishiau junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Ugokidashita tonight
Imawa kimochi komete to you Kimini tsutae taiyo thank you
Taisetsuni itsumademo
Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

Minna tanoshimu junbi OK?
Motto moriagaru junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Atsui koto wo shiyou
Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
Oikakeyo dokomademo
Isshoni ikou right now

Minna tanoshimu junbi OK?
Motto moriagaru junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Atsui koto wo shiyou
Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
Oikakeyo dokomademo
Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

Translation

Hey everybody get ready tonight alright
Dangerours, don’t red trickling
Waiting for a long time, you and me, wanted to see you, come here
Ready come music, very sexy
To the new world
With you, be a be, to the dream
Ready for the fun, OK?
Ready to pick up stream together, OK?
Baby my girl friend, baby lasting friend
Let’s do some hot stuff
Embracing love and smiling, OK!
Be happy to convey
I will run, let’s go together all the way, right now
yeah
Hey everybody lets grow up tonight alright
Can’t propose you, yeah, two to in
Please watch, oh my love, what lies ahead
You can’t stop dancing, you’re cool, my darling
The never ending time starts here
Let’s hold up the hope, to the best
Be you mine, are you ready, OK?
Ready to love more, OK?
Baby my girl friend, baby last love
Starting to move tonight
Feeling deep, two shot
Want to say thank you, to you
Let’s go on together forever, starting right now
Ready for the fun, OK?
Ready to pick up more stream, OK?
Baby clap your hands  baby let’s stand up
Let’s do some hot stuff


 

3. Long Way

Romaji

Tooku tooku tsuduiteru kazeto sunano long way
Ikiru kotowa tabinoyouni tokini mayou kedo

Muneno koedakeni mimio katamuke
Hitomi tojite mieru michio shinjite yukou

I promise not to forget
Always I believe myself
Kotaenanka dokonimonai
Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )

Yagate michiwa ikutsumono
Deai tsurete kite
Itsukadokokade mouchido
Yumeni aerudarou

Shinjitsuwa darenimo wakaranakutemo
Jibunni usowa tsukanai dakara
Hokorio motte

I promise not to forget
Always I believe myself
Kono omoiga todokunonara
Ima aruite iku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Waraiaeru youni

Namidano youna nagaamega yande
Aino utao I sing for you

I promise not to forget always I believe myself
Kotaenanka dokonimonai
Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )( my long way )
Aruiteiku maeni

I’m walking forward yeah my long way long way…

Translation

Lasting for far ‘n far, long way of wind and sand
Life is a journey, sometimes we are a bit lost

Let’s just hear the voices of our hearts
Let’s believe and walk the road, which we can only see by closing our eyes

I promise not to forget
Always I believe myself
There is no answer
We’ve just got to walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)

Some day in the future
The road will bring us many encounters
Somewhere, in some place
We can see our dreams once again

Even though nobody knows the truth
I will not tell a lie to myself, and,
With pride

I promise not to forget
Always I believe myself
If my feelings are to be conveyed
Now, we’ll walk forward (long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
So that we can smile again

The long rain, just like tears, has cleared off
The love song, I sing for you

I promise not to forget
Always I believe myself
There is no answer
We’ve just got to walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)(my long way)
I’ll walk straight forward

I’m walking forward yeah my long way long way…

4. W

Romaji

Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha
Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo

Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade
Daburu wo egaki tsuduketeiru
Kimini mitsukaruyouni motto kagayaku kara
Keep in mind that I love you.
kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

Tada imaha kimiga shiawasedearuto negai
Bokurano kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo
Bokuraha mada bokurano miraiwo souzou shinagara

kimiwo matteruyo

Kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara

You’re my love Please hold on

Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo
Kimiha itsumademo boku tachino puraidu nandayo

Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha
Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo

Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki
Daburu wo sagashi tsuduketeiru

Onaji katachinomama zutto kagayaku kara
keep in mind that I love you.

aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute aitakute
kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara

Translation

The letters that the stars created in the night sky
I still believe that it is not just by chance
In the same darkness, in the same distance
We are painting the W<double> in the same way
We will shine more and more so that you can find us
Keep in mind that I love you.
I wish…

Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you’re everything
It is still natural that you are by our side
We can only wish that you are happy
We will climb our stairs one by one
We are still waiting for you, imagining our future

I wish..

Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close our my eyes, you’re everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh together with you once again
You’re my love Please hold on
Even when the days pass by, and that there may be pains
You are always our “PRIDE”
The words that you murmured to the stars shining in the nightsky
We still believe that it is not “Good bye”

Under the same sky, dreaming the same dream
We are still searching for the W<double>
We will always shine in the same shape
keep in mind that I love you.

I want to see you, see you
I want to see you, see you
I want to see you, see you
I want to see you, see you, see you

I wish…

Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you’re everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh together with you once again

Credit: OneTVXQ.com + roxy_repede@LJ + korea-fans.com + Ardi Fh a.k.a F1r3 H3a12t

Via: pinkrazy.wordpress.com

 

Warning: Some of those lyrics are unofficial!!

 

[Lyrics] Too Love – Junsu (Sungkyunkwan Scandal OST)

Lirik Lagu, OST

Too Love – Xiah Junsu

HANGUL + ROMANIZATION

내 사랑이 네게로 가

nae sarangi negero ga

숨겨왔던 나의 기억 속에

sumgyeowatdeon naui gieok soge

지켜왔던 나의

jikyeowatdeon naui

그대 사랑은 내가 아님을

geudae sarangeun naega animeul

알면서도 이렇게 또 하루만

almyeonseodo ireoke tto haruman

알아… 그댈 사랑하는 일

ara… geudael saranghaneun il

and I… 그대 보내야 하는 일

and I… geudae bonaeya haneun il

내겐 너무나도 벅찬 일인걸

naegen neomunado beokchan iringeol

지워내기가 씻어내기가

jiwonaegiga ssiseonaegiga

내 사랑이 네게로 가

nae sarangi negero ga

숨겨왔던 나의 기억 속에

sumgyeowatdeon naui gieok soge

지켜왔던 나의

jikyeowatdeon naui

그대 사랑은 내가 아님을

geudae sarangeun naega animeul

알면서도 이렇게 또 하루만

almyeonseodo ireoke tto haruman

가는 그대를 이제 보내야 하는데

ganeun geudaereul ije bonaeya haneunde

보내주려 해

bonaejuryeo hae

다시는 돌아 보지마

dasineun dora bojima

그대라 나는 괜찮아

geudaera naneun gwaenchanha

널 기억해 내게로 와

neol gieokhae naegero wa

숨겨왔던 나의 기억 속에

sumgyeowatdeon naui gieok soge

지켜왔던 날들

jikyeowatdeon naldeul

너무 먼 곳만 보지 말아줘

neomu meon gotman boji marajwo

나의 자리 언제나 영원토록

naui jari eonjena yeongwontorok

꺼지지 않는 나의 사랑이 있으니

kkeojiji annneun naui sarangi isseuni

비워둘 꺼야

biwodul kkeoya

[2x]

I Run To You, I Live For You

I Run To You, I Live For You

I Run To You, I Live For You

I Run To You

 

 TRANSLATION

 

My love looks for you

Hidden in my memory

Guarded in my heart

I know your love is not me

But just for one more day

 

 

I know.. loving you

And I… have to send you away

I. ..

Too much for me to bear

To erase and to wash away

 

My love looks for you

Hidden in my memory

Guarded in my heart

I know your love is not me

But just for one more day

 

Have to send you away

Gonna send you away

 

Don’t look back

Because it’s you, I will be fine

 

I will remember you come back to me

Hidden in my memory

Guarded in my heart

Don’t look too far

 

(Your) place in my heart is always and forever

 

Never extinguished my love for you

Will always be open

[2x]

I Run To You, I Live For You

I Run To You, I Live For You

I Run To You, I Live For You

I Run To You

 

Cover Album JYJ “In Heaven”, Tracklist, dan Tanggal Perilisannya

News

Tanggal Rilis:

8 September – “Get Out” (online)
9 September- Pre-order dimulai
15 September – “In Heaven” Album (online)
19 September – “Get Out” Music Video
23 September – “In Heaven” Album

Tracklist:

  1. Get Out [Lyrics by: Kim Jaejoong, Park Yuchun | Composed by: Kim Jaejoong, Park Yuchun | Arranged by: Kim Jaejoong, Brian Kim, Yoo Seongmin]
  2. In Heaven (Narr. Kim Jeongeun) [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Kim Jaejoong, Bjd, Mds]
  3. 낙엽 (Fallen Leaves) [Lyrics by: Kim Junsu | Composed by: Kim Junsu | Arranged by: Kim Junsu]
  4. 소년의 편지 (Boy’s Letter) [Lyrics: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Hyungseok | Arranged by: Kim Hyungseok, Yoo Seongmin]
  5. Mission [Lyrics by: Zuno | Composed by: Kim Junsu | Arranged by: Kim Junsu]
  6. I.D.S (I Deal Scenario) [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Yang Junyoung]
  7. Pierrot [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Kim Jaejoong]
  8. You’Re [Lyrics by: Kim Junsu | Composed by: Kim Hyungseokg | Arranged by: Yoo Seongmin]
  9. Nine [Lyrics by: Kim Jaejoong | Composed by: Kim Jaejoong | Arranged by: Kim Jaejoong]
  10. 이름 없는 노래 PART 1 [Lyrics by: Park Yuchun | Composed by: Park Yuchun | Arranged by: Park Yuchun]

Credit: baidu + JYJ3.net

Via: pinkrazy.wordpress.com

[Lyrics] JYJ – Get Out

Lirik Lagu
Song by: JYJ
Lyrics/Composed by: Kim Jaejoong & Park Yoochun

Romaji

(oh. oh geurae)
(geurae. nado saranghae)
saranghae hamyeonseo neon geuwi ibeul matchugo
imi neoui simjangeun geuwi soneul neukkigo
gamchugo, sokigo isseo (that’s right)

jeonhwareul keunhodo neoui moseubi boigo
nega ‘anya anya’ haedo gyeolguken neo ingeol
naega saranghan neoya

Oh baby. tell me Why you act so strange
But tonight, I don’t need a damn explain
hajiman iminan modu algo iseosseo nan
neowa hamkke itneun go nyeoseokdo
philyo obseo jebal jom sarajyeo
dwaesseo nameun haengbok gatgo kkeojyeoboryeo

modu da bye bye~ sarangdo
modu da bye bye~ ujeongdo
Feels like I’m ready (hey~!) No love I’m done with (ho~)
keutnabeorin sarangirago haedo malhal pilyo obtjanha

modu da bye bye chueokdo
modu da bye bye seulpeumdo
Feels like I’m ready (hey~!) No love I’m done with (ho~)
keutnabeorin sairago malhae (keutnageoya baby)

hapil naui geunyeoege neon ibeul matchugo
chinguwi yeojain geol almyeonseo dagawatgo
kamchugo sokigo isseo
uyeonhi majuchin ne siseon phihaji anhgo
nega ‘anya anya’ haedo gyeoguken no ingeol
neol mideosotdeon naya

Oh baby. tell me Why you act so strange
But tonight, I don’t need a damn explain
hajiman iminan modu algo iseosseo nan
neowa hamkke itneun go nyeoseokdo
philyo obseo jebal jom sarajyeo
dwaesseo nameun haengbok gatgo kkeojyeoboryeo

modu da bye bye~ sarangdo
modu da bye bye~ ujeongdo
Feels like I’m ready (hey~!) No love I’m done with (ho~)
keutnabeorin sarangirago haedo malhal pilyo obtjanha

modu da bye bye chueokdo
modu da bye bye seulpeumdo
Feels like I’m ready (hey~!) No love I’m done with (ho~)
keutnabeorin sairago malhae (keutnageoya)

(modu da bye~) 2x

modu da bye bye chueokdo
modu da bye bye seulpeumdo
Feels like I’m ready (hey~!) No love I’m done with (ho~)
keutnabeorin sairago malhae (keutnageoya)

Have never gonna get you love. F**k you!!

modu da bye bye~ sarangdo
modu da bye bye~ ujeongdo
Feels like I’m ready (hey~!) No love I’m done with (ho~)
keutnabeorin sarangirago haedo malhal pilyo objanha

modu da bye bye chueokdo
modu da bye bye seulpeumdo
Feels like I’m ready (hey~!) No love I’m done with (ho~)
keutnabeorin sairago malhae (keutnageoya ije)

Korean

(사랑해)
(그래. 나도 사랑해)
사랑을 하면서 넌 그의 입을 맞추고.
이미 너의 심장은 그의 손을 느끼고.
입 맞추고, 속이고 있어.(That’s Right)
전화를 끊어도 너의 모습이 보이고.
네가 ‘아냐아냐’해도 결국엔 너인걸.
내가 사랑한 너야.
Oh baby. tell me Why you act so strange.
But tonight, I don’t need a damn explain.
하지만 이미 난 모두 알고 있었어. 난.
너와 함께 있는 그 녀석도 필요없어. 제발 좀 사라져.
됐어 남은 행복갖고 꺼져버려.
모두 다 Bye bye~ 사랑도.
모두 다 Bye bye~ 우정도.
Feels like I’m ready.(hey~!) No love I’m done with(ho~)
끝나버린 사랑이라고 해도 말할 필요없잖아.
모두 다 bye bye 추억도
모두 다 bye bye 슬픔도
Feels like I’m ready.(hey~!) No love I’m done with(ho~)
끝나버린 사이라고 말해.(끝난거야. Baby)
결국 나의 볼에 너의 입을 맞추고.
친구의 여자인 걸 알면서 다가 왔고.
감추고 속이고 있어.
우연히 마주친 네 시선 피하지 않고
네가 ‘아냐아냐’해도 결국엔 너인걸.
널 믿었었던 나야.
Oh baby. tell me Why you act so strange.
But tonight, I don’t need a damn explain.
하지만 이미 난 모두 알고 있었어. 난.
너와 함께 있는 그 녀석도 필요없어. 제발 좀 사라져.
됐어 남은 행복갖고 꺼져버려.
모두 다 Bye bye~ 사랑도.
모두 다 Bye bye~ 우정도.
Feels like I’m ready.(hey~!) No love I’m done with(ho~)
끝나버린 사랑이라고 해도 말할 필요없잖아.
모두 다 bye bye 추억도
모두 다 bye bye 슬픔도
Feels like I’m ready.(hey~!) No love I’m done with(ho~)
끝나버린 사이라고 말해.(끝난거야)
(모두 다 Bye~)
모두 다 bye bye 추억도
모두 다 bye bye 슬픔도
Feels like I’m ready.(hey~!) No love I’m done with(ho~)
끝나버린 사이라고 말해.(끝난거야)
Have never gonna get you love. Fuck you!!!!!!!
모두 다 Bye bye~ 사랑도.
모두 다 Bye bye~ 우정도.
Feels like I’m ready.(hey~!) No love I’m done with(ho~)
끝나버린 사랑이라고 해도 말할 필요없잖아.
모두 다 bye bye 추억도
모두 다 bye bye 슬픔도
Feels like I’m ready.(hey~!) No love I’m done with(ho~)
끝나버린 사이라고 말해.(끝난거야. 이젠)

Translation

Yes, I love you too

You say you love me but you kiss him
Your heart is already feeling his touch (you hide and deceive)
Even when you hang up, I see you
You deny and deny but it ends up being you
(I used to love you)

* Oh baby tell me why you act so strange
but tonight I don’t need a damn explain
But I already knew everything
I don’t even need that guy who’s with you either
Please go away- it’s fine
Take the remaining happiness and piss off

** Bye bye to everything
Bye bye to love and everything else even friendship
Feels like I’m ready no love I’m done with
Say that it’s an ended love,
There’s no need for other words
Bye bye to everything,
Bye bye to memories, bye bye to sadness
Feels like I’m ready no love I’m done with
Say that it’s an ended love, it’s over baby

You kissed my girl
You approached her even when you knew she was your friend’s girl (you hide and deceive)
You don’t even avoid our coincidentally met eyes
You deny and deny but it ends up being you
(I used to trust you)

* repeat

** repeat

Bye to everything
Bye to everything

Bye bye to everything,
Bye bye to memories, bye bye to sadness
Feels like I’m ready no love I’m done with
Say that it’s an ended love, it’s over

** repeat

Credit: Daum Net

Romanization by: pinkrazy.wordpress.com

Translation: popgasa.com

via: pinkrazy.wordpress.com

[Lyrics] For You It’s Separation, To Me It’s Waiting – Jaejoong (Sungkyunkwan Scandal OST))

Lirik Lagu, OST

너에겐 이별 나에겐 기다림

To You It’s Separation, For Me It’s Waiting – Hero Jaejoong

(Sungkyunkwan Scandal OST)

 

HANGUL + ROMANIZATION

기나긴 하루가 가네

ginagin haruga gane

내 마음 모두 아는 것처럼

nae maeum modu aneun geotcheoreom

시간이 빨리 지나가면

sigani ppalli jinagamyeon

더 잊혀질는지

deo ichyeojilleunji

너의 빈자리를 빼면

neoui binjarireul ppaemyeon

모든 건 제자리에 있는데

modeun geon jejarie inneunde

가슴이 고장 났는지

gaseumi gojang nanneunji

너를 보낸 걸 실감 못해

neoreul bonaen geol silgam motae

나의 모든 사랑은 헛된 얘기

naui modeun sarangeun heotdoen yaegi

 

나 이렇게 너를 보내

na ireoke neoreul bonae

하지만 나에겐 기다림의 시작인 걸

hajiman naegen gidarimui sijagin geol

떠나가지마 내 사랑아

tteonagajima nae saranga

두 번 다시 널 볼 수 없잖아

du beon dasi neol bol su eobtjanha

내 맘속에 남아있는 그대

nae mamsoge namainneun geudae

 

너의 빈자리를 빼면

neoui binjarireul ppaemyeon

모든 건 제자리에 있는데

modeun geon jejarie inneunde

가슴이 고장 났는지

gaseumi gojang nanneunji

너를 보낸 걸 실감 못해

neoreul bonaen geol silgam motae

나의 모든 사랑은 헛된 얘기

naui modeun sarangeun heotdoen yaegi

 

나 이렇게 너를 보내

na ireoke neoreul bonae

하지만 나에겐 기다림의 시작인 걸

hajiman naegen gidarimui sijagin geol

떠나가지마 내 사랑아

tteonagajima nae saranga

두 번 다시 널 볼 수 없잖아

du beon dasi neol bol su eobtjanha

내 맘속에 남아있는 그대

nae mamsoge namainneun geudae

 

떠나가지마 내 사랑아

tteonagajima nae saranga

두 번 다시 널 볼 수 없잖아

du beon dasi neol bol su eobtjanha

어디서든 언제라도

eodiseodeun eonjerado

힘들고 지칠 땐 내게로 돌아와 제발

himdeulgo jichil ttaen naegero dorawa jebal

행복해야 해 내 사랑아

haengbokhaeya hae nae saranga

그 날까지 영원할 때까지

geu nalkkaji yeongwonhal ttaekkaji

 

그대만은 나를 잊고

geudaemaneun nareul itgo

아낌없이 지워

akkimeobsi jiwo

이젠

ijen

 

TRANSLATION

The day seems to last forever

As if it read my heart

With passing time, will it fade?

Except for your empty space

Everything is the same

My heart must be broken

Can’t seem to accept that I sent you away

All my love is now in vain

 

I sent you away

But my waiting has just begun

Don’t leave my love

I may never see you again

You are still in my heart

 

Except for your empty space

Everything is the same

My heart must be broken

Can’t seem to accept that I sent you away

All my love is now in vain

I sent you away

But my waiting has just begun

Don’t leave my love

I may never see you again

You are still in my heart

 

Don’t leave my love

I may never see you again

Wherever whenever

When you’re tired and discouraged, come back to me

Be happy my love

Until that day, forever that day (when we can be together)

 

I want you to forget me

Don’t hesitate

For now